小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看期待在异世界 猫武士外传全14册 常生的校园生活 开局当替身:她被疯批兄弟盯上了 斗罗:我的武魂是十凶天角蚁 这个邓布利多有些奇怪 从海贼开始横推万界 我得丹田有手机 寻常书 星晨之曦:重生试剂 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

leaked 泄露

上一章书 页下一章阅读记录

第48章 leaked 泄露

Sequencing children's genomes at birth would also create opportunities to develop treatments for rare conditions that are typically discovered too late and in small numbers. There are reckoned to be about 7,000 rare diseases in the world, affecting 400m people, and most are genetic. At the moment they are so unusual as to be unattractive targets for big pharmaceutical firms. With more and earlier diagnoses, that might change. Such a powerful new technology creates new dangers. Widespread screening for thousands of potentially harmful genes may be counterproductive: some results may worry parents unnecessarily, because some genetic variations, though occasionally indicative of disease, are not strongly so. Parents may not want to unlock all the secrets that their newborn's genome might reveal. Some may indeed prefer not to know about conditions that cannot be treated. Adult-onset illnesses pose a different dilemma—a reasonable position is that it should be up to the children themselves, once grown, to decide whether they want to look at their genomic information. A further concern is that data will not be kept secure, and may be leaked or otherwise misused at some point in the future.

对儿童出生时的基因组进行测序也将为开发治疗罕见疾病创造机会,这些疾病通常被发现得太晚,而且数量很少。据估计,世界上大约有7000种罕见疾病,影响到4亿人,而且大多数是遗传性的。目前,它们是如此不寻常,以至于对大型制药公司来说没有吸引力。随着更多和更早的诊断,这可能会改变。如此强大的新技术带来了新的危险。广泛筛查数以千计的潜在有害基因可能会适得其反:一些结果可能会让父母感到不必要的担心,因为一些基因变异虽然偶尔会显示出疾病,但并不强烈。父母可能不想揭开他们新生儿基因组可能揭示的所有秘密。有些人可能确实希望不知道那些无法治疗的疾病。成人发病的疾病带来了不同的困境--合理的立场是,一旦孩子长大,应该由他们自己决定是否要看他们的基因组信息。另一个担忧是,数据将不会得到安全保护,并可能在未来的某个时刻被泄露或以其他方式被滥用。

In Britain, where a large project to sequence the genomes of newborn babies is planned to start next year, a consultation process is already grappling with these questions. Some of the broad principles emerging may be applied to similar projects in a number of other European countries, and in America, Australia, China and Qatar. One lesson is to start conservatively. The British project is likely to begin with a small number of extremely reliable tests that will improve the way children are treated. This ensures the testing is for the benefit of the child. Tests that are not firmly diagnostic, or which involve much follow-up work, are not a priority. Control of the data should be passed on to children at adulthood. Finding the time to educate parents, so they can make good decisions, is essential.

在英国,一个大型的新生儿基因组测序项目计划于明年开始,一个咨询项目已经在努力解决这些问题。目前提出的一些广泛原则可能适用于其他一些欧洲国家,以及美国、澳大利亚、中国和卡塔尔的类似项目。一个教训是保守地开始。英国的项目很可能从少量极其可靠的测试开始,这些测试将改善儿童的治疗方式。这确保测试是为了儿童的利益。那些诊断性不强的测试,或涉及很多后续工作的测试,都不是优先考虑的。数据的控制权应在儿童成年后传给他们。找出时间来教育父母,使他们能够做出正确的决定,这是至关重要的。

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.ailewx.com)小橘子的英语笔记爱乐文学更新速度全网最快。

上一章目 录下一章存书签
站内强推星际传说三部曲之白月 肆馆 盛唐日月 修仙:我能在诸天轮回 西游:后土首徒!开局猴子闹地府 娇女有毒:腹黑王爷轻轻撩 花叶之事录 七零大院:高冷教授娇宠小作精 太古封神 揣孕肚,嫁帝王,娇娇贵女上位了 神奇宝贝:圆梦小智 从元婴开始的修仙 四合院:开局让易中海给我捐款 娇缠【重生】 重生之地产风云 水浒雄主 龙族之初代种观察记录 偷香高手 大秦第一熊孩子 快穿:宿主清冷,反派日日追妻忙 
经典收藏水之纹 知我罗刹乎 昊天玉帝之传奇 木叶火影之宇智波泉 电影世界之反派的逆袭 重生之冠位暗杀者 诸天:从大唐妖僧开始 苟在雄兵连玩儿修仙 妖尾的新生代都是怪物 九天长生记 学府异闻录 烟水寻常事之老刑警的记事本 斗罗:反派每天都想崩人设 女主她不要救赎只要我 娱乐圈颠公的自我修养 公寓之逆袭人生 星际能源师 魔禁里的多重能力者 斗罗:当降智光环失效后 [综神话]花哥教书中 
最近更新初恋大佬软又甜 我带着前世家人一起重生了 一夜双胞:封少追妻请排队 她在星际成了万人迷 傅少独宠掌上妻 傅少,夫人今天又虐渣了 夫君,本宫徒儿有点多 快穿:大佬她人美路子野 全系魔法师:逆天五小姐 我的迷弟是影帝 惊爆!轰动全球的顶流男神是女生 快穿之宿主别吃了 我把孽徒们养歪了 女扮男装暴露后,渣了全球 快穿:这个大佬画风清奇 快穿:男神你怎么又黑化了? 我成了宠妻狂魔的小祖宗 快穿:攻略反派的日日夜夜 开局就送七个大佬爸爸 静空若思 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说