游走在晚清的乱世理工男

三秋空城

首页 >> 游走在晚清的乱世理工男 >> 游走在晚清的乱世理工男全文阅读(目录)
大家在看狼行三国 抗日之兵魂传说 寒门宰相 寒门状元 混在古代当军阀 北宋穿越指南 长歌当宋 护花大国士 最强火箭兵 大明文魁 
游走在晚清的乱世理工男 三秋空城 - 游走在晚清的乱世理工男全文阅读 - 游走在晚清的乱世理工男txt下载 - 游走在晚清的乱世理工男最新章节 - 好看的历史小说

第两百四十四章 顶级名家

上一页书 页下一章阅读记录

把各种寻常人根本看不懂的画作炒出天价。

乃至到了如今的艺术领域,似乎看不懂超现实主义就是艺术文盲。

哎,李谕也不懂美术,只能喟叹自己美学认知是不是真的太低,有些东西的确看不出怎么就那么艺术了。

他只能私下里偷偷这么想,不然肯定会被骂成艺术文盲,他也不明白难道越是不懂越是抽象就越是艺术吗。在他的认知里,艺术是多样化的,并不是只有欧美的超现实主义。

俄罗斯的批判现实主义就属于在现实中挖掘更深的内涵,普通人起码能够看懂。

吕碧城十分激动:“我看过报道,托尔斯泰先生是当今一等一的文豪。”

李谕笑道:“这个评价一点都不过分。”

国内差不多在几年前刚开始对托尔斯泰的作品开始翻译工作,不过受限于翻译水平,托翁的几部大作还没有翻译到国内。

但到了辛亥以后,以及“五四运动”时期,彻底迎来了翻译托翁的高峰。

那时候国内的文坛大老们,如鲁迅、茅盾等纷纷倡导读俄国作品,也就导致了文学界对俄国名家的翻译和研究蔚然成风。

到了二十世纪四十年代末,托翁的作品已经基本全部翻译到国内。

由于影响力太大,建国后,再次对托翁的三部长篇经典巨着《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》进行大规模的重译与再版。

从此以后,国人对托翁大名已经是无人不知无人不晓。

吕碧城说:“可惜我读到的都是残篇,未能一睹全貌。”

李谕说:“这个好办,到时候多买点英文版就是。”

现在他们在圣彼得堡,能买到的基本都是俄文原版。

吕碧城很感兴趣:“可惜读不懂原汁原味的俄文版。”

李谕笑道:“还是算了,想要学明白俄语,真是太难了。”

吕碧城说:“带回国后,我一定要找京师大学堂译学馆的林纾教习进行翻译。”

李谕一听,却说:“不着急。”

他想的是不如等一等直接用白话文翻译,还是那个略显无奈的思路:挟洋自重。只有让大家知道洋人也用白话文,才能慢慢接受。

而且俄语作品的翻译的确不是件简单事,关键现在国内懂洋文的太少了,仅有的一些基本也是被外交口要走,压根没有多少“闲人”。

况且翻译本来就不是件容易事,又不是只需要懂俄语就可以。

喜欢游走在晚清的乱世理工男请大家收藏:(m.ailewx.com)游走在晚清的乱世理工男爱乐文学更新速度全网最快。

上一页目 录下一章存书签
站内强推那些年我遇到的美人 龙族 不要在垃圾桶里捡男朋友[快穿] 系统赋我长生,活着终会无敌 星穹铁道的观影直播间 佛系全能大艺术家 神棍劳动合同 都市之至尊神豪系统 大秦:秦始皇能听到我的心声 喵皇传 先婚厚爱:隐婚大佬他急了 狐舞 俩中二病的异世之旅 三国:开局送灵帝一顶帽子! 警告!警告!宿主疯批超标了 他在心尖撩火 成龙历险记之家师刀龙 我能无限升级 异瞳:逝者的哭泣我来抚平! 捡宝 
经典收藏北宋穿越指南 打破宿命:混乱的双穿狗血剧 大晋烟火 最强帝王养成系统 三国:都让开让我打后期 江山烽火 三国之召唤乱战天下 不靠系统的我就是five 老子就是要当皇帝 李二,三年又三年,我都登基了 大秦:穿越大秦,始皇封我为国师 大唐最强路人甲 殿下您悠着点,别冲动 龙吟壮歌 大明1593 汉家功业 大唐争霸 极品皇太子 暗改江山 英雄联盟之从零开始 
最近更新大秦:殿下,天凉加件衣服吧 大秦:这秦二世的位子我坐定了! 中国历史长河小说 从负债百万到最强锦衣卫 回到古代与一群女将军征伐天下 逍遥庶子 穿越农门,我的身份竟是王府世子 考公上岸了?上的大秦的岸! 大明:什么,你让我起兵靖难 从南下自立建国开始,称霸战国! 我去投皇叔,吕布直摇头 不愿长生的徐麟 代宋之锋镝长歌 汉末刘尨:现代魂掀乱世风云 绥阳 龙十一 重生水浒之纵横天下 我在大乾考科举 三国:化身孔明,这次北伐要成功 世子威猛 
游走在晚清的乱世理工男 三秋空城 - 游走在晚清的乱世理工男txt下载 - 游走在晚清的乱世理工男最新章节 - 游走在晚清的乱世理工男全文阅读 - 好看的历史小说